新编雅思写作第14-19页【湛江雅思培训机构】
首段:
这两张饼图展示了在 1980 和 2000 年一个非盈利组织(History Heritage Trust)的四种收入来源情况。
The two pie charts demonstrate the four different sources of income for a non-profit organization, History Heritage Trust, in the years 1980 and 2000.
分析:
The two pie charts demonstrate...【这两张饼图展示了......】
the four different sources of...for A【为A的四种......不同情况】
in the years +年份+and+年份
总体而言,来自个人或其他组织的收入在1980年占据最大的部分,而商店销售额在 2000年成为最主要的收入来源。
In general, whereas income from individuals or other organizations made up the largest portion in 1980, shop sales became the largest source of income in2000.
分析:
Whereas+从句...,+主句...。【......,而......】
A from individuals or other organizations【来自个人或其他组织的A】
make up the largest portion【占据最大的部分】
became the largest source of...【成为最主要的......来源】
第二段:
值得注意的是,在这20年间,有两种收入来源呈现上升趋势。
It is noticeable that two sources of income were on the increase during the 20-year period.
分析:
It is noticeable that+从句...【值得注意的是,......】
two sources of ...【两种......的来源】;be on the increase【呈现上升趋势】
政府补贴在1980年的比例只有12%,但是到了 2000年却翻倍到24%。
The percentage of government grants was only 12% in 1980; however, it doubled to 24% in 2000.
分析:
The percentage of...【......比例】;be only +数据【只有......】
However,+句子...【然而,......】;double to+数据【翻倍到......】
主句....,while+从句...【......,然而......】
另一个有较大增长态势的收入来源就是商店的营业额。在1980年,它只是略高于总收入的四分之一(26%),而2000年的商店营业额激增为42%。
The other source of income that showed considerable growth was shop sales,which represented just over α quarter of the total income (26%) in 1980 but jumped substantially to 42% in 2000.
分析:
The other source of +名词+that showed considerable growth was...,which represented just over...but jumped substantially to+数据【另一个有较大增长态势的......来源就是......,这只是略高于......,而激增到......。】
α quarter of...【......的四分之一】
第三段:
从另外一个方面来说,来自个人或其他组织的捐赠在同期出现了略微的下滑,减少了8%。
On the other side of the scale, donations from individuals or other organizations dipped slightly by 8% in the corresponding period.
分析:
On the other side of..., ... dipped slightly by +数据 in the corresponding period.【从......另外一个方面来说,......在同期出现了略微的下滑,减少了......。】
然而,门票销售的收入呈现出最急剧的下降:在1980年,它占了总收入的将近四分之一(24%),而在20年后却锐减为4%,只是过去的六分之一。
Income from selling tickets, however, showed the most dramatic decline: it constituted almost a quarter of the total income(24%) in 1980 and shrank to a mere 4% 20 years later — one sixth of the previous level.
分析:
主语,however,showed the most dramatic decline,which constituted+数据...and shrank to +数据...—...【然而,......呈现急剧下降,这占了......而却锐减到......,只是......】{破折号代表只是}
shrink减少【过去式shrank】a quarter of the total...【总......的四分之一】;a sixth of...【.....的六分之一】;previous过去的
第四段:
总之,政府补贴和店铺营业额已经成为这个非盈利组织的主要收入来源,而个人捐助和门票销售在创收方面就显得微不足道了。
In summary, government grants and shop sales have become the main sources of income, while individual donations and ticket sales are relative insignificant in terms of generating money for the non-profit organization.
分析:
have become the main sources of...【已经成为......的主要来源】
be relatively insignificant in terms of...【在......方面显得微不足道】