新闻中心

英语语法:句型结构之基本句型

2019-05-30

微信图片_20190117221925

句型结构

基本句型

英语简单句的句型结构有五种基本类型,分别为:“主++”,“主++”,“主+++”,和“主+++”。在实际表达中,基本句型常出现拓展和延伸,弗着有介词短语、分词短语、不定式短语、各种从句等。

 

 - -

People are clearly more curious about bad news than good.

人们对坏消息显然要比对好消息更加好奇。

The role of governments in environmental management is difficult but inescapable.

政府在环境方面发挥的作用虽然困难但却责无旁贷。

Paid work is a valuable experience, important for learning and taking responsibility.

有偿劳动是一种有价值的体验,对学习和培养责任都很重要。

Street signs, supermarket goods and even their own newspaper are all in English.

街上的标牌、超市里的货物、甚至他们自己的报纸均使用英语。

Traditional methods may prove economically valuable in the future.

传统的方法也许可以在未来被证明有经验价值。

Play may look like a carefree and exuberant way to pass the time before the hard work of adulthood comes along.

玩耍可能看起来是长大成人、辛勤工作之前一种无忧无虑、兴高采烈地打发时间的方式。

Their focus is on getting children and mothers access to childcare and institutionalized early childhood education.

重点放在了使儿童和母亲们都有机会得到儿童看护,从而使儿童早期教育制度化。

The purpose of this paper is to share some of the lessons Street Kids International and our partners have learned.

这篇文章的目的是和大家分享国际拯救街童组织和我们的合作伙伴取得一些经验。

 

-

First impressions count.

第一印象很重要。

The experiment at the clerical level lasted for one year.

员工层面的实验持续了一年。

Often ,governments act in an even more harmful way.

政府行为往往会造成更大的损害。

Managers often behave differently outside the office and in it, even to the same person.

经理们在办公室内与在办公室外的欣慰表现往往大相径庭,即使是面对同一个人。

The shape and dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering to the tenants offices and apartments that please them.

摩天大楼的形状和大小完全取决于每平方英尺土地获得最大收入的需求,取决于向住户提供能使他们满意的办公室和公寓的需要。

Role ambiguity results when there is some uncertainty in the minds, either of the focal person or of the members of has role set, as to precisely what his role is at any given time.

当焦点人物或其角色丛成员对他在某特定时段所担任角色的确切定义在思想上存有疑虑时,就出现了角色模糊。

This attitude altered with the realization that marginal communities can survive and adapt in spite of partial integration into a notoriously fickle world economy.

这种态度已随着以下的认识而有所改变,即边缘社区尽管已部分地融入了一个名声在外、变幻莫测的全球经济体系中,但仍具有其生存能力和适应性。

 

- -

Every solid object will reflect a sound, varying according to the size and nature of the object .

每一个坚实的物体都能反射声音,其声音各不相同,视物体的大小和性质而定。

Research in the United States has shown a relationship between temperature and street riots.

美国的一项研究已表明气温与街头骚乱之间存在联系。

有时会同时出现两个或多个谓语动词。

Historical records make statements, offer opinions and pass judgments.

历史记载不仅做出陈述,而且提供见解、做出判断。

Lack of sleep can compromise the immune system, muddle thinking, cause depression, promote anxiety and encourage irritability.

缺乏睡眠会危及免疫系统,干扰思考能力,导致沮丧,助长焦虑情绪,使人容易发怒。

 

- - -

By her hard work she won herself a place in the school team.

通过努力她为自己在校队里赢得了一席之地。

Mother sent her a big parcel of clothes and food.

母亲给她寄来了一大包衣服和吃的东西。

He has also denied you access to some information.

他还不让你有获取某些信息的机会。

The teacher quoted his students many example on the blackboard.

老师在黑板上给学生们举出许多例子。

They offered me their hearty congratulations.

他们向我表示衷心的祝贺。

 

- - -

The colder water made the divers worse at simple arithmetic and other mental tasks.

冷水使潜水员在进行简单的算术运算和完成其他需要动脑筋的任务时表现较差。

These skills will make them more valuable employees in the future.

这些技巧会帮助他们在未来成为更有价值的员工。

We guarantee you a warm welcome.

我们保证对你热烈欢迎。

昱铭订阅号昱铭服务号

 

这里有最新的公司动态,这里有最新的网站设计、移动端设计、网页相关内容与你分享